「オーシャンズ8」

夏休みは息子とあちこち出かけられてよかったのですが
自分のための時間がほとんどなかった。
映画館で映画を見ることもずっとできてなかったのですが
この時間なら、というところでちょうど見られた「オーシャンズ8」。

オーシャンズシリーズは好きでそれぞれ2回ぐらいずつ見てます。
今回は女性のオーシャンズということで更なるゴージャスさを期待しましたが
思ったほどキラキラな感じがしませんでした。
舞台がクールな都会NYだし、カメオ出演しているセレブをイマイチ私が知らないという理由からだと思われます。
アナ・ウィンターとケイティ・ホームズくらいしか分からなかった。

ヘレナ・ボナム=カーターはホントうまい女優さんですね。
ケイト・ブランシェットもカッコよかった。
とりあえず久々に映画館で映画を見られて満足しました177.png

映画の中で主要人物以外の人が「Banksyみたいな」という感じのことを言うセリフがありました。
そのセリフの字幕に「バンクシー」が訳出されていないのを見て
日本人に「バンクシー」と言っても通じないからだと思いました。
「バンクシー的」とか普通に使えたら翻訳者はすごく助かるのに。
世界でこれだけ知られてるのになぜかしら。
日本のメディアがどうでもいいことばかりを世界の一大事みたいに報道してるからか。
もっと知るべきことが世界中で起きているのに。

私としては、映画「バンクシーを盗んだ男」もすごく気になってます。

[PR]
by honyakusha | 2018-09-03 15:48 | 本・映画・舞台・ドラマ | Comments(0)
名前
URL
画像認証
削除用パスワード
<< 夏から秋へ 夏休み終了 >>